Emerald Hollow: Paradise on the Scales天秤上的乐土
Emerald Hollow is a settlement built on a symbiotic covenant of "Fire and Wisdom." Dragons provide raw Aether energy to protect the village, while enslaved humans utilize their technology to transmute it into productivity. Beneath its ornate Victorian shell lies a fragile balance between interspecies castes.
翡翠谷是一个建立在“火与智”共生契约上的定居点。龙族提供原始以太能源保护村庄,而身为奴隶的人类则利用技术将其转化为生产力。这里华丽的维多利亚外壳下,掩盖着跨物种阶级之间脆弱的平衡。
The Sabotage of Trust 阴影中的离间计
Beneath the glowing crimson sigils of the pact, the facade of civilization is eroding. A Goblin lurks on the edge of the frozen ruins, tinkering with gears stolen from a human workshop. He seeks no direct confrontation; instead, he intends to poison these artifacts, forging a facade of human treachery. This is more than mere sabotage; it is an assassination of the fragile trust between Man and Dragon.
在红色的契约法阵下,文明的表象正被腐蚀。哥布林潜伏在冰冷的废墟边缘,手中把玩着从人类工坊偷来的齿轮。他并不打算正面进攻,而是要将这些零件浸染毒素,伪造出一场由人类策划的“下毒”假象。这不仅仅是一次破坏,这是一场针对人类与龙族之间脆弱信任的暗杀。
In the clamor of the Victorian tavern, Catherine finds her only solace in this azure nook. As a grey-zone Witcher, she drifts between two worlds that reject her, surviving only by hunting lethal mutations. Pausing from her arcane weaponry, she gently caresses her only companion: a small blue dragon, deemed a "disgrace" by its kin for its flightless wings—the only soul that truly understands her exile.
在喧嚣的维多利亚酒馆中,唯有这处幽蓝的角落属于 Catherine。身为一名游走在灰色地带的猎魔人,她既不被龙族接受,也不被人类信任,只能依靠猎杀畸变生物维生。此刻,她停下手中擦拭猎魔弩炮的工作,轻抚着唯一理解她孤独的伙伴——那条因污染而无法翱翔、被族群视为耻辱的小龙。